時事語、話題語、ビジネス・暮らしのことば、日常語に対応する今アメリカなどで使われている英語がみつかります

  • 最新現代用語和英辞典とは
  • 頭文字からさがす

英語世間話、これ英語でどう言うの?

エッセイ一覧

「紅葉の見頃」の英語発想表現は

2018年11月02日

 

 

 

秋の「紅葉」を表す英語は数多くあります。日本語の発想に近い言い方もあれば、根本的に違う言い方もあります。

 

日本語感覚とは少し異なるのがfall colors (秋の色)やfall foliageautumn foliage(秋の葉)という言い方です。いずれも、アメリカの州などの紅葉情報などでよく見かけます。日本語では「紅葉」と表現するところにこれらが使われています。

 

 

 

 

次は「見ごろ」。これも、われわれと同じ発想の英語表現とそうではない言い方があります。

 

日本語と表現の仕方が同じなので、日本語話者にはなじみやすのがbest time to see fall colorsです。「紅葉を見る一番いい時期」という言い方です。

 

「京都は今が紅葉の見ごろです」なら

 

 

 

Now is the best time to see fall colors in Kyoto.

 

 

 

と言います。

 

日本語発想とは少し異なる言い方の代表的なものはpeakを使っての表現です。動詞として使ったり、名詞として使います。われわれが「紅葉の見ごろだ」と言うところで、英語では「紅葉がピークとなる」、「紅葉のピーク」と表現します。

 

動詞としてpeakを使うと、

 

 

 

Fall colors is expected to peak …

Fall foliage is expected to peak …

 

 

 

と表現します。自然相手の「紅葉の見ごろ」予想ですから断定的に言えないので、「~するはずである」「~と期待されている」のbe expected toが通常使われます。

 

実際に使われている例を二つ紹介します。まずは米西海岸ワシントン州シアトルのローカル局KING 5 TVのウェブでの紅葉情報です。

 

 

 

Here's when Washington's fall colors are expected to peak.

 ("Here's when Washington's fall colors are expected to peak,"K5News 9/5/2018)

ワシントン州の紅葉の見ごろの時期です。

 

 

 

もう一つは、アメリカ中西部のオハイオ州の10TVというローカルテレビ局のサイトの紅葉情報です。

 

 

 

This year the Fall foliage is expected to peak around the week of October 22 in the northeast portion of the state and in central and southern Ohio will peak the last 10 days of October.

Karina Nova,"Leaves are still green: The best time to see Fall foliage in central Ohio," 10TV Web 10/17/2018

今年の紅葉は州の北東部では10月22日の週あたりが見ごろとなり、オハイオ州中部と南部は10月の最後の10日間が見ごろとなりそうです。

 

 

 

次はpeakを名詞として使い「紅葉の見ごろ」を「絶頂期紅葉」、つまりpeak fall color、あるいはpeak fall foliageとする言い方です。

 

 

「葉(leaves)」や「木(trees)」を主語にして表現します。「今、京都では紅葉が見頃です」なら

 

 

 

Leaves are at their peak fall colors now in Kyoto.

Trees are at their peak fall colors now in Kyoto.

 

 

と表現します。 peak fall colorを主語に持って来る場合もあります。

「紅葉は来週が見ごろとなる」なら

 

 

 

Peak fall colors are expected to arrive next week.

 

 

 

と、動詞にはarrive (やって来る)を使うというのはわれわれにはなかなか思いつきません。さらにもっと日本語感覚からは思いつかないoccur(生じる)を動詞に使うこともあります。これは実例をあげます。

 

 

 

Peak fall color occurs in Northeast Iowa, on the average, on the weekend closest to October 10th.

"Fall Color," Department of Natural Resources, State of Iowa 2018

アイオワ州北東部では平年、10月10日に最も近い週末に、紅葉は見ごろとなります。

 

 

 

などなど、「紅葉の見ごろ」の英語表現は多彩で、ここで紹介しきれていないいいかたも数多くあります。

 

 

(引野剛司・甲南女子大学名誉教授 11/2/2018)

 

 

ここで紹介した表現は、複数の実用例に基づいています。その他の実用例や関連表現は実用・現代用語和英辞典(本体)(www.waeijisho.net)をご覧ください。

 

ページトップに戻る