時事語、話題語、ビジネス・暮らしのことば、日常語に対応する今アメリカなどで使われている英語がみつかります

  • 最新現代用語和英辞典とは
  • 頭文字からさがす

英語で一言

今使われている言葉で一覧

「いちご狩り、行く前に電話で確認するのがよい」と 英語でアドバイスするには

2018年05月07日

 

 

いまは、ちょうどいちご狩りの季節。ネットで見ても、いちご狩りができる農園は全国にあり、摘み立てのいちごを味わうことができます。

 

「いちご狩り」は英語ではstrawberry pickingです。

 

ここのpickとは「果実を摘み取る」で、いちごだけではなく、ブドウでも、梨でも、「摘み取る」ことはpickingですから、日本語の「~狩り」は英語では … pickingと表現されています。

 

「いちご狩り農園」はpick-your-own straw berry farmあるいはpick your own strawberries farmと、アメリカでもイギリスでも、カナダでもオーストラリアでも呼ばれています。

 

いちごだけではなく、ブルーベリーやラズベルーなども、栽培しているところもあり、ネットでは、どちらかというとpick-your own berry farmという呼称をよく見かけます。

 

また、果物、野菜などを自分で摘み取ることができる農園の総称としてU-pick farmとか簡略化してPYO(pick your own) farmと呼んだりもしています。

 

さて、「いちご狩りに行く」は go strawberry picking が日本語の発想と同じなので使いやすいでしょう。ただし、日本人が間違いやすのは、go to としてしまうことで、toは不要です。一つだけ実例をあげておきます。バージニア州のバージニア・ビーチ市のサイトから拾ったものです。

 

 

 

Let's go strawberry picking! Bring a container and money for your berries.

"Strawberry Pickin'," Recreation Center Events,Parks & Recreation, City of Virginia Beach,Virginia 2017)

いちご狩りに行こう。いちごを入れる容器とお金を持って行くこと

 

 

 

「いちご狩りに行く」は「いちごを摘みに行く」という言い方も英語ではよくします。

 

 

 

go to pick strawberries

 

 

 

です。実例をひとつ紹介しておきます。Yelpというアメリカのローカルビジネスレビユーサイトへの投稿です。テキサス州のMarburger Orchard(マーバーガー果樹園)に家族でいちご狩りに出かけたMeagan P.(Kingwood, Houston, TX)という人が書いています。

 

 

 

 

We had a great time last weekend when we went to pick strawberries.

(Megan P."Marburger Orchard," Houston, Texas,Yelp.com, 4/5/2017)

先週の週末、いちごを摘みに行き、楽しい時間を過ごしました。

 

 

 

前置きが長くなりましたが、ようやく本題です。いちご農園についたら、「かなりの数狩り取られていて、いちごの数が少なくてがっかりした」とか、「時期が早すぎた」「遅すぎた」いうクレームがあるようです。ネットにもこうした苦情がアップされています。

 

で、「イチゴ狩り、事前に電話で確認したほうがよい」と英語で知人などに伝えるなら、われわれの頭には、You should call the pick-your-own strawberry farm before visiting.などというのが思い浮かびます。これでもいいのですが、日本語発想では思い浮かばない言い方があります。

 

アメリカでも、同じようなことが起こるようで、事前にいちごの状況を確認するようにとのアドバイスは結構あります。以下の米ニューハンプシャ州の農務部とニュージャージー州のママ大学(Mommy University)の言い回しは、参考になります。

 

 

 

It is always best to call the farm ahead of visiting to determine picking conditions.

"New Hampshire Strawberries are Here!" For Immediate Release, New Hampshire Department of Agriculture, Markets & Food,State of New Hampshire, Accessed on 5/6/2018)

どんなときでも、摘めるかどうかの状況を確認するため、行く前に農園に電話をするのが一番です。

 

 

It is always recommended to call them to confirm what you want to pick is still readily available.

"Call The Farm," Mommy University Presents 10 Tips & Tricks when at Pick Your Own Farms, Mommy University, New Jersey 5/10/2017)

摘みたいものが、まだすぐに摘めるかどうかを確認するために電話をかけることがお勧めです。

 

 

 

(引野剛司・甲南女子大学名誉教授 5/7/2018)

 

 

ここで紹介した表現は、おもに米国での複数の実用例に基づいています。その他の実用例や関連表現は実用・現代用語和英辞典(本体)(www.waeijisho.net)をご覧ください。

 

ページトップに戻る